|
Display images and portraits in story
Turn it off if you want to save your mobile data or copy the text into a word processor. |
|
|
Quick scrolling
Click or tap an image to jump to the next one in stories. |
|
|
Advanced CSS Effects
Enable more demanding effects like snow animations. It might lag on mobile devices. |
|
|
Skip duplicate story CG boxes
Skips generating a new CG box if only the speaker's name changed. |
|
|
Show SFX buttons
If you don't care about sound effects being shown, turn this off. This is off by default. |
|
|
Debug Mode
Displays buttons for showing debug opcodes in stories and warns if a portrait is missing. You probably don't want this enabled. |
|
|
Experimental Settings
Not all of these options are implemented. Turning them on will probably do nothing. |
|
|
Show doubled names
If loading joined parts through the URL parameters, show duplicates. You probably want this off. |
|
|
Keyboard navigation
Use tab and arrow keys to read the story scenes. Might conflict with accessibility tools or alternative ways of browsing. TAB - Navigate to the next box SHIFT+TAB - Navigate to the previous box ↑ & ↓ ARROWS - Alternative prev/next box keybind CTRL+E - In multilanguage mode with a custom language set, begin editing CTRL 1 to 5 - In multilanguage mode, copy translated text into the custom tab and begin editing. |
|
|
Show export button
Export current cutscene to an html document. |
|
|
Show render button
Display a button below every CG to render it and export as an image. |
|
|
AMW Config
|
|
|
Language Selection
In order from top to bottom, this will determine what text gets displayed. If there is no text for the language, it will fall back to the next one on the list. Click and hold the list items, then move them below/above others to rearrange them. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Multilanguage mode
Language selection option will be ignored and all languages will be shown side by side. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Languages to show: |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Show Translation Notes
Only applies to English (retranslated). |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Community retranslation server
Help everyone retranslate the game into your preferred language! You can download the latest retranslation here and add new lines. Afterwards you can submit it and it will be reviewed. The imported language will automatically be added to multilanguage mode and named "Custom". (Radio buttons are only for downloading, the upload will match the downloaded language no matter what) cloud_downloadDownload from community server cloud_uploadSubmit to community serverLoading... A username is required to submit translations. Your username can be anything. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Retranslation server URL
LEAVE THIS BLANK UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING. DO NOT INCLUDE A SLASH AT THE END |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Highlight empty translations red, changed translations blue
If you use the community retranslation server. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Import/Export Language Keys
If you have the original game files dumped and would like to add additional languages or quickly modify the TextMap.tsv file, you can do it here. Column 2 will be imported. Only one langauge can be imported into the interpreter at a time! The imported language will automatically be added to multilanguage mode and named "Custom". saveExport deleteDelete |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Editor Key Combinations & Markup
The following key combinations are available when editing a custom language:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
This process will render all images used in the current cutscene to static images. It will immediately start downloading files to your disk, and there will be a lot of them.
It will take a while to render! It will lag your browser! It will use a lot of memory and storage! Make sure you have ~500MB of free space and at least 2GB of RAM! Save your work because the browser might crash!
Select your export option below.
WIP... Currently only .json loading works. It will automatically render when loaded.
Test
folder_openLoad .txtPart 1
Select 'json' if you've been using the longer raw syntax. Select 'iop' if you've been using the interpreter's shorthand syntax.